ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
Layza_mb
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - Layza_mb
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 2 件中 1 - 2 件目
1
368
原稿の言語
the body of john lantham shortly after 4 am in...
the body of john lantham shortly after 4 am in the 4300 block of grand avenue. ted worden, a doorman at the tower lofts complex, heard loud noises coming from the victim's loft. concerned for tenants' safety, he entered the loft and found the body hanging from a beam in the living room. according to jaime ortiz, a police spokesman, the incident was deemed a suicide after medical tests. latham (sic) is survived by one teenaged son.
LOST dizi finalinde merak ettiğim metnin bir kısmı
翻訳されたドキュメント
John Latham
286
原稿の言語
So far,environmentalist groups have managed to...
So far,environmentalist groups have managed to stop the promoters of ’space marketing’ but one US company stil has plans to send giant billboards into orbit that will be big enough fort he whole world to see.Get ready fort he advertising future where,whereever you look,up or down,someone will be trying to get you part with your money.
翻訳されたドキュメント
Günümüze kadar..
1